Notícias de dispositivos móveis, gadgets, aplicativos Android

Qual √© o melhor tradutor instant√Ęneo: Google ou DeepL?

Durante muitos anos, o Google Tradutor definiu o ritmo para tradu√ß√Ķes autom√°ticasPor√©m, surgiu um rival que ganhou grande popularidade nos √ļltimos tempos devido √† sua efic√°cia, seu nome √© DeepL. Quer saber qual desses aplicativos √© o melhor? Aqui mostraremos as especifica√ß√Ķes de ambos.

Qual é o melhor tradutor?

Quando sua intenção é traduzir um texto ou compreender uma frase estrangeira, o objetivo principal é alcançar precisão em cada palavra e uma adaptação muito boa ao contexto da frase apresentada na ferramenta. Abaixo deixamos para vocês as características de ambos os aplicativos para que você decida qual usar.

Tradutor do Google

Esta ferramenta utiliza um sistema de tradu√ß√£o autom√°tica denominado Google Neural Machine Translation, baseado no chamado redes neurais recorrenteso que tem permitido melhorias constantes na qualidade das tradu√ß√Ķes.

Ofertas do Google Tradutor suporte para 103 idiomas e alguns deles podem ser falados pela interface assim que o texto for traduzido. Al√©m disso, pode ser usado como um simples dicion√°rio, para uma √ļnica palavra.

Outra vantagem deste instrumento é que ele permite importar documentos e exibir os resultados da tradução online. Além disso, se você inserir uma URL no texto original, o Google Translate gerará um hiperlink para uma tradução automática do site, e alguns idiomas suportam o uso de algoritmos de reconhecimento de escrita manual ou microfone por meio de um sistema de reconhecimento de voz.

Interface móvel

Tamb√©m √© poss√≠vel utilizar os servi√ßos de Google tradutor no seu smartphonepor meio de um aplicativo que possui ampla disponibilidade de op√ß√Ķes para facilitar o processo de tradu√ß√£o:

  • Tradu√ß√£o do texto: Basta selecionar um dos 103 idiomas dispon√≠veis na interface e escrever o conte√ļdo a ser traduzido.
  • Tradu√ß√£o instant√Ęnea com c√Ęmera: Aponte a c√Ęmera para o texto fonte e voc√™ ter√° uma tradu√ß√£o imediata (88 idiomas dispon√≠veis).
  • Fotos: Voc√™ pode obter a tradu√ß√£o de uma foto tirada do aplicativo ou importada da galeria (50 idiomas dispon√≠veis).
  • Caligrafia: desenha caracteres em vez de digit√°-los (95 idiomas dispon√≠veis).
  • Conversas: Traduz conversas bil√≠ngues instantaneamente (43 idiomas dispon√≠veis).
  • Lista de frases: Salve palavras e frases ou marque-as como favoritas.
  • Sincroniza√ß√£o entre dispositivos: Acesse a partir da sua conta Google para sincronizar a lista de frases entre o aplicativo e o seu computador.
  • Traduzir de uma p√°gina externa: copie o texto em qualquer aplicativo do seu celular e pressione o √≠cone do Google Tradutor para executar a a√ß√£o.
  • Sem conex√£o: 59 idiomas dentro do aplicativo podem ser traduzidos sem conex√£o com a Internet.

ProfundoL

Por sua vez, o DeepL trabalha com redes neurais de convolução, é um ramo da inteligência artificial que tenta imitar o método de aprendizagem humana utilizado para obter conhecimento. A disponibilidade de idiomas desta ferramenta é bem menor que a do Google, pois oferece a possibilidade de traduzir textos em apenas 11 idiomas.

N√≥s recomendamos:  Tudo o que voc√™ precisa saber sobre o Clubhouse, a rede social de elite

Entre as combina√ß√Ķes de idiomas oferecidas pelo DeepL, o ingl√™s √© o idioma que obt√©m as melhores tradu√ß√Ķes. Al√©m disso, possui um dicion√°rio multil√≠ngue chamado Linguee, que criou um grande banco de dados com o qual o tradutor autom√°tico pode trabalhar para obter resultados de tradu√ß√£o not√°veis.

Um dicion√°rio leve

O Linguee est√° dispon√≠vel em vers√£o mobile, o que pode ser muito √ļtil se voc√™ precisar descobrir rapidamente o significado de uma palavra. Da mesma forma, se voc√™ precisar de uma tradu√ß√£o espec√≠fica, o aplicativo apresentar√° resultados confi√°veis. Aqui mostramos suas especifica√ß√Ķes:

  • Modo offline: Simplesmente baixando os dicion√°rios de seu interesse voc√™ poder√° ter tradu√ß√Ķes imediatas, mesmo quando n√£o tiver conex√£o com a Internet.
  • Tradu√ß√Ķes: O motor de busca permite aceder a tradu√ß√Ķes da Internet para encontrar interpreta√ß√Ķes em todas as l√≠nguas oficiais da Uni√£o Europeia.
  • Pesquisa r√°pida: Ao come√ßar a digitar as primeiras letras de um termo, s√£o mostrados poss√≠veis resultados de tradu√ß√£o e ainda corrige erros de digita√ß√£o cometidos durante a pesquisa.
  • Pron√ļncia: Cada palavra do dicion√°rio √© composta por uma pron√ļncia gravada. No caso do ingl√™s voc√™ poder√° apreciar as diferen√ßas entre os sotaques brit√Ęnico e americano.

Ambos os servi√ßos s√£o gratuitos e ideais se voc√™ deseja obter uma tradu√ß√£o instantaneamente. Por√©m, √© importante ter em mente que as tradu√ß√Ķes do Google tendem a ser literais, isso significa que ao enviar textos longos algumas palavras podem ficar fora de contexto.

Entretanto, O DeepL trabalha no contexto do conte√ļdo a ser traduzido e utiliza as palavras mais comuns do idioma de destino para obter uma linguagem natural. Sua escolha depender√° do tipo de tradu√ß√£o que voc√™ fizer.

N√≥s recomendamos:  The Pixel 4√© novo Google Assistant est√° come√ßando a ser implementado para usu√°rios do G Suite

Qual dessas ferramentas você decidirá? Deixe-nos o seu comentário para saber a sua opinião.

Table of Contents