Notícias de dispositivos móveis, gadgets, aplicativos Android

A mais recente Meta AI pode traduzir até 200 idiomas

A Meta criou uma nova IA de tradução de idiomas para ajudar diversos grupos que falam vários idiomas, como África e Ásia. A Meta anunciou um único modelo de IA chamado No Language Left Behind (NLLB-200), que pode traduzir 200 idiomas diferentes.

De acordo com a meta, sua IA de tradução produz resultados mais precisos do que a tecnologia anterior. Pode traduzir 200 idiomas e melhorar a qualidade da tradução entre tecnologias em uma média de 44%.

A IA de tradução da Meta será útil?

O mundo prospera com base na comunicação e na linguagem, mas a falta de uma ferramenta de tradução de alta qualidade torna difícil a participação plena de pessoas de diferentes grupos étnicos nas conversas. Meta espera reduzir a barreira introduzindo sua mais recente IA de tradução de idiomas.

Junto com o inglês, a Internet tem muitos falantes de mandarim, espanhol e árabe. De acordo com a postagem de Meta, “os falantes nativos dessas línguas amplamente faladas podem ter como certo o quão significativo é ler algo em sua língua materna”.

A IA de tradução da Meta ajudará muitas pessoas a ler coisas em seu idioma preferido. Isso acabará com a exigência de sempre ter uma linguagem intermediária.

Quão bom é isso?

A qualidade da tradução do NLLB-200 foi, em média, 44% melhor do que a de pesquisas anteriores de IA. As traduções produzidas pelo NLLB-200 foram mais precisas do que as traduções humanas para algumas línguas de raízes africanas e indianas.

A Meta criou o FLORES-200, um conjunto de dados que permite aos pesquisadores avaliar o desempenho deste modelo de IA em 40.000 direções linguísticas diferentes para avaliar e aprimorar o NLLB-200 de forma eficaz.

Nós recomendamos:  7 Melhores clickers automáticos para Mac em 2023

Para ajudar outros pesquisadores a melhorar suas ferramentas de tradução, a Meta está abrindo os modelos NLLB-200 e o conjunto de dados FLORES-200 para desenvolvedores. O FLORES-200 permite medir o desempenho do NLLB 200 em cada idioma para garantir traduções de alta qualidade.

De acordo com a postagem da empresa, a Meta também está oferecendo uma grande recompensa de US$ 200.000 pelo uso impactante do NLLB-200. A recompensa é especificamente para organizações de pesquisa e sem fins lucrativos. Serão premiadas as iniciativas focadas na sustentabilidade, violência de género, segurança alimentar, educação ou outras áreas que apoiam o desenvolvimento sustentável da ONU.

A IA continua a nos ajudar a realizar maravilhas, mas às vezes é uma bagunça completa. Confira a obsessão de DALL E mini por mulheres em sarees. O que você acha da IA ​​de tradução de idiomas da meta? Ajudará muitas pessoas?